Rozklad
Spisovateľ/ka: Bohdan Haluz Mezei | Vložené dňa: 23. mája 2010
http://citanie.madness.sk/view-29204.php
http://citanie.madness.sk/view-29204.php
V nose si dnes cítil orgovány ružové
okuliare ti sedeli na nose s ľahkostou vánku
jarného gombíka zo života tvojho.
A jediná veta zmenila tvoj svet
sa otočil ako piesočné hodiny
dlhé ale už len rýchlo odsýpajú.
Rozpuká srdce a štastie ti vyvráti
kabát láskou a časom prešívaný
sval si roztrhal švíky životného zmyslu.
Podlomené nohy sa opäť šmyknú
slzy von do oceánu rútiš sa
vlakom k záhube svojej.
Krivdu ti vzhliadne každý v tvári
jazva páli utýraného jednorožca
bijú zamatovým rohom vlastným.
A tak čakáš keď kapitán loď narazí
sud whisky a smútku ti nerobí problém
vážny už budeš k ľuďom i neľuďom.